
ق ق ج
محمد داني*
ترجمة مرتضى العبيدي
Traduction de Mortadha Labidi
السفنجة
بعدما
أعيانا التجوال في شوارع العاصمة... وقفنا أمام بائع
السفنج...
سألتني زوجتي: هل تريد سفنجة أو
اثنتين؟...
أجبتها بامتعاض:
لا....إنها تذكرني بنقطي في الرياضيات...
Le beignet
Après une longue promenade à travers les rues de la capitale, nous nous
sommes arrêtés devant le vendeur de beignets. Ma femme me demanda alors
si j’en voulais un ou deux.
--« Non, dis-je, le beignet me rappelle ma note en mathématiques. »
تكريم
خاص
أقامت له
وزارة الثقافة حفلا تكريميا كبيرا... سمع فيه ما لم يسمعه قط في حياته...
عاد إلى بيته محملا بجامور زجاجي، وشهادة
تقدير،واعتراف...
ما
إن دخل بيته حتى صفعته زوجته بإشعارين:
-
إشعار بقطع الماءوالكهرباء، لانتهاء الأجل عن تسديد الفاتورات
المتراكمة.
-
إشعار من
المحكمة
بالإفراغ من محل
السكنى،لمرور سنة عن عدم تأدية السومة الكرائية...
Hommage particulier
Le ministère de la culture organisa en son honneur une grande cérémonie
pour lui rendre hommage. Il entendit à l’occasion ce qu’il n’avait
jamais pu entendre, sa vie durant.
Il revint chez lui avec à la main un objet en verre et une attestation
de considération et de reconnaissance…
Mais à peine eut-il franchi le seuil de la maison que sa femme lui
soumit deux avis :
-un avis de coupure de l’eau et de l’électricité pour non paiement des
factures
-un arrêté de justice lui intimant de quitter la demeure pour non
règlement du loyer durant une année entière.
محمد داني – المغرب
مرتضى لعبيدي - المغرب