الأدب2/ الشعر 

الأبواب
الرئيسية

صفحة الغلاف
الأدب- ضيوفنا
الأدب2-نزار ب. الزين
علوم و صحة
 تكنولوجيا
دراسات إجتماعية
المنوعات

 

 


 


 

 

حلم  العودة  

شعر مرسل  E ع-

 

منير مزيد

منير مزيد*

 

 

حبيبتي

كُلّ تيارات الحطامِ تندفعُ نحو صدرِي

و ريحٌ حادةٌ تُحرّكُ بقوةٍ

كُلّ أشجاره الحالمةِ بالعودةِ

ليَمُوت في الحبّ...

 

و ما يُعذّبُني أكثر

أنني  ما عدت قادراً على الرحيل

مِنْ  شتات إلى شتات آخر

و حياتي تمضي في العاصفة

خائفة

مِنْ  الظلام أن يغطي سماءها

فترسو على الأخدودِ الجهنميِ ...

 

آه يا قدسُ

من  غيرك سيرفعُ حمى الاحتضار

عن روحي

عن أنفاسي المعطرة بالزيتون

و العناب...

 

خريري يموت

أغنيتي تموتُ

فراشاتي

عصافيري

أزهاري

فساتيني المطرزة

كلها تغتال ...

 

أطعن في اليوم بألف ألف سكين

و كُلّ تيارات الحطامِ تندفعُ نحو صدرِي

ليَمُوت في الحبِّ ...

 

لـ أبديتي

لـ ضوءٍ إلهي يلمعُ في أعماق الحلم

تَسْمحُ حبيبتي لروح الظل الحزين

أن تبلل فكري بالدموع

لـ أُحرق قلوب الحاسدين

و العشاق...

 

و تتركني أُحرّكُ قيثارتي في النهايةِ

فأغرق في حلمٍ لا متناهٍ

لـ أكتب سيرة حلم العودة

سيرة الحزن و التشرد

قصائد ...

 

حبيبتي

في حلمٍ سَاحِرٍ

أرى الذكريات طائرا

يشدو في تلالك الخضراء

مشاعري...

اشتياقي...

 

وأراني أَتجاوزُ هذا العالم المتهالك

المتورم بالظلم

وعلى جناحِ روحي الأبديّة

أحلق كريشة في الهواء

بين النجومِ في طيرانٍ خيالي ..

 

أَبْني لنفسي معالمَ خرافيةً

من قصائدي

أعظم مِنْ الأهرامات

و الحدائق المعلقة

مِنْ تاج محل

و سور الصين العظيم...

 

آه يا حبيبتي

حتماً سنرجع يوماً

لا أدري من أخبر والدي في حلم

وأخبرني ...

وسيخبر ابني

و ابن ابني ...

 

سنرجع

لأننا نكدس الحلم في ذاكرتنا

ونكتبه في أشعارنا

فالأحلام يا حبيبتي لا تموت

و القصائد لا تموت...!

=======

*منير مزيد

Dream to Return

 By :

Munir Mezyed

 

 

My beloved

All the currents of debris are dashing

Towards my bosom

And very sharp wind shaking strongly

All the trees of dream to return

So that love may die inside of me

What tortures me the most:

I am not able to travel any more

From Diaspora to another Diaspora

As my life is going into the storm

Afraid of darkness to cover its sky

Afraid to end in the devilish dock…

 

Oh Jerusalem

Except you who will be able to lift up

The curse of dying from my soul

From my scented breaths with olive and jamun…

My murmur is dying

My song is dying

My Butterflies

My sparrows

My flowers

My embroidered dresses

Are assassinated

While I am stabbed everyday

With thousands of knifes

And all the currents of debris are dashing

Towards my bosom

So that love may die inside of me…!

 

For my eternity

For a godly light glittering in the depths of dream

My beloved allows the sad shadow

To wet my thought with tears

So that I may burn the hearts of the enviers and lovers

And she lets me move my harp to eternity

Thus I drown in an endless reverie

To write the chronicle of the dream to return

The chronicle of grief and homelessness

Poems…!

 

O, My beloved

In a magic dream

I behold memories in the form of a bird

Chirping in your green hills

My feelings

My yearnings

Thus I leave this tattered world

Swollen with injustice behind

And upon the wing of my eternal soul

I soar like a leaf on the wind

Between the stars in a fantasy flight

Building for myself fairy monuments

Greater than the pyramids

And the Hanging Gardens

Greater than Taj Mahal

And the Great Wall of China

 

O, My beloved

Definitely

We will return

As someone I do not know

Told that to my father in a dream

He told that to me, too

He will tell that to my son and his child…!

 

We will return

As we store the dream in our memory

And write it in our poetry

For lo! Dreams do not die

Nor do the poems…!

--
Munir Mezyed
http://munirmezyed.tripod.com